Your honor, I'd like a recess until tomorrow so that I might Adequately prepare to meet Mr. Bedford's challenge.
Chiedo una sospensione fino a domattina... per prepararmi ad affrontare la sfida del signor Bedford.
Would you like a recess to carry on with this in private?
Volete che aggiorniamo la seduta per discuterne in privato?
May I request a recess to consider our response, Captain?
Richiedo una sospensione dell'udienza per riflettere sulla risposta.
Mr Bradley, do you need a recess?
Signor Bradley, necessita di una sospensione?
We're gonna take a recess and come back at, say, 1:30.
Facciamo una pausa e diciamo che torniamo qui alla 1:30.
Well, I hate to call a recess before we've even started, but I think a few phone calls are in order.
Detesto sospendere l'udienza prima di cominciare, ma sarà il caso di fare qualche telefonata.
Depending on the type of fridge, you can choose the following recess heights for a recess width of 56 cm: 177.5, 158, 140, 122.5, 102.5 and 88 cm.
Dipendente dal tipo di frigorifero, può scegliere tra le altezze di nicchia seguenti per una larghezza di nicchia di 56 cm: 177.5, 158, 140, 122.5, 102.5 e 88 cm.
Then perhaps it shall - after a recess.
Allora, forse dovemmo fare una pausa.
Um, Your Honor, given the last minute addition to the witness list, we ask for a recess to prepare a rebuttal.
Vostro Onore, visto l'inserimento dell'ultimo minuto nella lista dei testimoni, chiediamo una sospensione per preparare una confutazione.
No, Mr. Chairman, I'd simply like to request a recess.
No, signor Presidente. Vorrei solo... Richiedere una pausa.
Your Honor, I'd like a recess.
Vostro Onore, vorrei fare una pausa. - No, no.
I can make a recess happen.
Posso far sì che venga sospesa.
Two strong nylon hooks, stored in a recess at the back of the light also allow for it to be hung in a tent for example, where the low power setting provides ample light for reading or working in the dark.
Due robusti ganci in nylon, riposti in una rientranza nella parte posteriore della luce, consentono anche di appenderlo in una tenda, ad esempio, dove l'impostazione di bassa potenza fornisce luce sufficiente per la lettura o il lavoro al buio.
We request a recess, Your Honor.
Chiediamo una sospensione, Vostro Onore. Ovviamente.
Your Honor, we'd like a recess to confer with our client.
Vostro Onore, vorremmo una sospensione per conferire con il nostro cliente.
Your honor, can we take a recess?
Vostro Onore, chiedo la sospensione del processo.
(Carl) Judge gave us a recess, but if we don't get new evidence by tomorrow, we have no chance.
Tribunale di New York Ore 15:18 Il giudice ci ha dato una sospensione, ma se non troviamo prove - entro domani non abbiamo possibilita'.
There is precedent for a recess appointment after a rejected nomination.
Ho chiesto all'ufficio legale, ci sono dei precedenti per una nomina durante la sospensione dopo una mancata conferma.
Your Honor, I'd like to request a recess so I can confer with my client.
Vostro Onore, vorrei chiedere una... sospensione per poter conferire col mio assistito.
Let's take a recess while we discuss whether or not this witness should testify any further.
Sospendiamo per stabilire se la teste debba continuare o no la sua deposizione.
Your Honor, the State requests a recess to further...
Vostro Onore, lo Stato chiede una sospensione per...
Would you like a recess before your cross of Dr. Healy?
Vuole fare una pausa prima di interrogare il dottor Healy?
Let's take a recess so you can cool off.
Facciamo un pausa cosi' vi date una calmata.
Your Honor, we need a recess.
Vostro Onore, abbiamo bisogno di una sospensione.
We ask that we take a recess for the afternoon.
Chiediamo una sospensione per il pomeriggio.
They called a recess on the vote.
Hanno chiesto un rinvio del voto.
Mr. Arbitrator, we ask for a recess to discuss with our witness.
Signor Arbitro, chiedo una pausa per parlare con il nostro testimone.
Your Honor, I'd like to request a recess to confer with plaintiff counsel.
Vostro Onore, vorrei chiedere una sospensione per parlare con l'avvocato dell'imputato.
Are you requesting a recess, Mr. Campbell?
Sta chiedendo un rinvio, signor Campbell?
If the fry have grown and the volume has become larger, you can use the hose with a piece of any foam rubber, after making a recess in it and holding it with the same plastic clamps.
Se gli avannotti sono cresciuti e il volume è diventato più grande, puoi usare il tubo con un pezzo di gommapiuma, dopo aver fatto una rientranza e averlo tenuto con gli stessi morsetti di plastica.
In a recess that is 60 cm high, you can combine a 45 cm high compact oven with a 14 cm warming drawer.
In una nicchia alta 60 cm è possibile combinare un forno compatto da 45 cm e un cassetto scaldavivande di 14 cm.
You're going to see yellow happy faces and a few sad blue faces. These are children in the schoolyard in Geneva during a recess during the winter. Most kids are happy. It's actually recess.
State per vedere delle faccine gialle felici e qualche faccina blu triste. Questi sono bambini nel cortile di scuola a Ginevra durante la ricreazione in inverno. La maggior parte dei bambini è felice.
0.96806907653809s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?